Lubomír Man: Proč „highlighty“, a ne „vrcholné výkony“ české kultury?

22.02.2023 9:01 | Komentář

Tuto otázku si položili i redaktoři uměleckého kanálu ČT ART a v každodenním upozornění na tento svůj budoucí program, v němž hodlají české obecenstvo seznamovat s jednotlivými vrcholnými díly české kultury, řešili závažný problém. A totiž mají-li název tohoto programu představit českému obecenstvu po anglicku nebo po česku.

Lubomír Man: Proč „highlighty“, a ne „vrcholné výkony“ české kultury?
Foto: Archiv Lubomíra Mana
Popisek: Lubomír Man

Angličtina se jevila jako výhodnější z hlediska našeho současného směřování stát se neoddiskutovatelnou součástí západního anglosaského světa, a v debatě redaktorů připravovaného pořadu tedy převážil názor, aby i jeho název šel tímto směrem a byl tedy sakumprásk vyjádřen v angličtině. Takže by měl být uváděn pod názvem Highlights of the Czech Culture (v překladu: Vrcholné výkony či Vrcholné okamžiky české kultury, nebo Zlaté výkony či Zlaté okamžiky české kultury či Zlaté hřeby české kultury).

Anketa

Je v pořádku, že vláda zvýší důchody méně, než ukládá zákon?

5%
95%
hlasovalo: 28578 lidí
I stalo se, že právě tyto do češtiny přeložené názvy plánovaného pořadu zapříčinily problém. Několik redaktorů ČT ART, které budu nazývat českými vlastenci, začalo totiž náhle střečkovat, že takhle po česku by měl být pořad pojmenován vlastně celý, že je přece českým občanům určen, a měl by jim tedy být naprosto srozumitelný atd. a tak podobně, což byl okamžik, kdy se ukázalo, že zastánci názvu Highlights of the Czech Culture, které budu nazývat západní českou elitou, onu druhou část pojednávaného názvu, to je „of the Czech Culture“ nemysleli tak zcela vážně a nasadili ji do boje hlavně proto, aby v případě potíží měli kam ustoupit, a tím ubránit onen výraz highlights, o který jim šlo především. A tak českým vlastencům sdělili, že jsou ochotni vzdát se „of the Czech Culture“a nahradit jej výrazem „české kultury“, pokud se ovšem čeští vlastenci přestanou vzpírat výrazu „highlights“.

Nu a čeští vlastenci, pamětlivi rčení, že lepší je vrabec v hrsti než holub na střeše, s návrhem západní české elity souhlasili, čímž tedy vznikly „Highlighty české kultury“. Polovička národa sice neví, oč jde, ale to de facto nehraje roli.

Hlavně, že jsme světoví. A to aspoň z půlky, když už to, bohužel, nejde jinak.

Vyšlo na Vasevec.cz. Publikováno se souhlasem vydavatele

 

Přidejte si PL do svých oblíbených zdrojů na Google Zprávy. Děkujeme.

reklama

autor: PV

Mgr. Lucie Potůčková byl položen dotaz

Jak je to s tou výjimkou?

I kdybysme pro teď měli výjimku z migračního paktu. Na jak dlouho by platila? Jak dlouho předpokládáte, že tu budou uprchlíci z Ukrajiny? Co když se z nich po čase stanou občané ČR? A proč bysme měli mít výjimku zrovna my, když uprchlíci (ne třeba z Ukrajiny) jsou i v jiných státech, ale třeba Ukraj...

Odpověď na tento dotaz zajímá celkem čtenářů:


Tato diskuse je již dostupná pouze pro předplatitele.

Další články z rubriky

Vladimír Ustyanovič: Who is who neboli Kdo je kdo

8:22 Vladimír Ustyanovič: Who is who neboli Kdo je kdo

Paní Černochová se zase "vyznamenala". Spolu s premiérem Fialou a také s bakalářem Lipavským, kdy si…